T-paita-tekstien mysteerit

Mä kyllä tykkään noista T-paitojen kirjoituksista. Eihän niissä ole mitään järkeä! Vai onko? Tutkitaan. Kävin naapuri-cittarissa ja katsoin T-paitojen valikoimia, että mitähän niissä lukee:

dav
Todistusaineisto 1.

Käydään kohta kohdalta:

  1. ”Vintage”. Vintage löytyy monissa vaatteissa tänä keväänä, ainakin tältä valmistajalta.
  2. ”College League”. Kuulostaa melko uskottavalta. Nuorekas ja sporttinen.
  3. ”Union made”. Hmm. Nyt en tiedä mitä se tarkoittaa. Perässä vielä 96. Oletetaan hetkeksi, että se on joku vuosiluku tai vuosikurssi. ”Remember class of -96?” -I sure do!
  4. ”Department of Industry”.  No nyt mennään ihan metsään. Oliko se nyt sitten yliopisto-joukkue vai jonkun tehtaan teollisuus-osasto?
  5. Urban brand. No eihän se nyt varsinaisesti tarkoita mitään, mutta olkoon, kaupunki-muotia, miksei.

Maallikon silmin, kokonaisuus toimii, mutta pilkunviilajalle kohdat 2 ja 4 pistävät silmiin ja hieman hämää toi numero 96.

Mä muuten ostin tän paidan.

Etenpäin:

dav
Todistusaineisto 2.

”Blue Denim Brand”. Ei tarkoita kai sinänsä mitään, mutta sanat ”Denim” ja ”Brand” ovat aika perussanastoa. En ymmärrä miksi BLUE, sillä toi huppari on enemmänkin harmaa.

”All product crafted for style and quality.” Of cause. Hyvä, että lukee ihan logossa.

”Carefully Tested For Durability” – Coca Cola – fontilla jostain syystä.

 

dav
3.

”Vintage summer”. No niin, taas toi ”Vintage”. And the city. Koska Broadway ja NYC fashion. Sure.

 

dav
4.

Kaupungista maalle. Taas Vintage, tällä kertaa metsässä. Luontoihmisille kai.

 

dav
5.

Vanha mottoripyörä ja vintage ne yhteen sopii. En valita.

 

dav
6.

IT-alan ihmisille aivan täydellistä. Täysin perusteltu. Jos teen oletuksia ihmisen työtä tai harrastuksista t-paidasta, niin siinähän se. Tunnistan kuvista ”Asetukset”, jonkun verkkosivun, läppärin ja kansion. Good job.

 

Jacks Sports puskee omaa vuotta. Niillä on -93. Ja kyllä, tässä on todistetusti vuosi sillä pinkillä paidalla selkeästi lukee 1993. Harmaa paita väittää että se on ”Established -93”. Jännä trivia tässä kohtaa. Entä liikevaihto?

 

Sama valmistaja, tässäkin on ”Vintage” ja ”Denim”. Muoti. Sinivalkoisessa paidassa on kans joku liiga, mutta ei varsinaisesti tietoa minkä alan liiga.

dav

Aahhh, kuuluisa Oxfordin liiga.

 

dav

Se onkin ilmeisesti Athletic department. Mutta se onkin vuodesta -76. Eli vanhoille ihmisille oma.

Puma ei kikkaile toisin kuin Adidas.

Pumalle riittää, että on Puma. Adidas haluaa varmistaa, että tiedetään mikä brändi se on: ”The brand with three stripes”. Kolmella kielellä. Ettei vaan menisi sekaisin muihin brändeihin joilla on enemmän tai vähemmän raitoja.

Naisten vaatteissa ei muuten pahemmin näkynyt sekasotku-tekstejä.

dav

Lapsilla taas on jonkun verran:

”California coastline cruiser 187”

”Marine supplies”

”Nautical classic”

Huh?

dav

Lapsen paita tämäkin siis. ”Brooklyn East Division 1987”

Joo, isoisäsi on syntynyt 1987…

Tässä vielä hieman offtopic meidän aiheesta.  Tykkään tästä käskystä lapsen paidalla:

dav

Kuvitelkaa toi paita jonkun koko ajan ympäri juoksevan, ylivilkkaan pikkupojan päälle. Mahtaa ärsyttää.

Palataan vielä miesten paitoihin:

dav

The Tough. The Great. The Perfect.

What an asshole.

Ok, voihan noita ihan läpälläkin tietty pitää, ei siinä mitään. Ainoa vaan, mikä toi 72.1 oikein on? Näyttää vähän radiokanavan taajudelta. Kokeilin, ei kuulu mitään.

Viimeisenä vielä kaikista paras:

dav

Zoomataan vähän:

dav

I am  impressed. Eikä minulla ole mitään hajua mikä kaavio toi on.

Tehdään Blade Runnerit, zoomataan lisää:

dav
dav

Ahaa! ”Lorem ipsum” löytyi wikpediasta! (Tämä oli sitten uusi asia minulle):

”Lorem ipsum on 1500-luvulta lähtien olemassa ollut teksti, jota käytetään usein täytetekstinä ulkoasun testaamiseen graafisessa suunnittelussa, kun oikeata tekstisisältöä ei vielä ole. Lorem ipsumia käytetään näyttämään, miltä esimerkiksi kirjasin tai julkaisun tekstin asettelu näyttävät.”

https://fi.wikipedia.org/wiki/Lorem_ipsum

Hah! Senkin laiskat muoti-heput. Ja käyttivät vielä sitä kahdesti, ensin isompana ja sitten pienempänä. Tietenkin se on täysin ymmärrettävä suunnittelun yhteydessä, mutta eikö nyt sitä voinut sitten valmiiseen tuotteseen vaihtaa? Toisaalta, kuka näitä edes lukee?

Ja mihin sen nyt sitten vaihtaisi jos paidan toinen kutakuinkin ymmärrettävä teksti on ”Standard issue regulation approved”? Mitä se edes tarkoittaa?

Standard issue regulation approved

No ei mitään tietenkään. Tämä ei ole edes lause jota olisi ikinä kirjoitettu mihinkään paitsi tälle paidalle ilmeisesti.

 

Lisää yksityiskohtia:

dav

Tästä on pari teoriaa ja lähin löytyi Google Scholarista.

Ainakin Sonylta ja Samsungilta on jotain siihen suuntaan ja se liittyy luonnollisesti videoiden pakkaamisen käytettyyn matriisiin. Muistin hallintaan liittyvä patentti vuodelta -97 kuinkas muuten. Tämä on tietty vain yksi teoria.

Sama valmistaja (MyWear), ilmeisesti saman vuoden mallisto. Joka tapauksessa, aikamoinen hyppäys metsä-vintagesta.

 

Anyway. Tässä vielä vanha pätkä yhdestä mun stand upista vuodelta 2013 jossa käsittelen asiaa (eri paita). Aiheeseen liittyvä juttu alkaa kohdasta 2:21

 

Kiitos hei. Nähdään.

-A

 

 

 

 

2 kommenttia artikkeliin ”T-paita-tekstien mysteerit

  1. Tähän piti iha kommentoida, että vaatteistahan löytyy myös tekstejä kiinaksi/japaniksi/joksikin muuksi kuin englanniksi joskus, ja sitte mitä ne tarkoittaa, ni se ois kiva tietää. Japanissahan tää toimii myös toisinpäin, eli siellä on käytännössä paitoja, joissa lukee sattumanvaraisia englannin sanoja, ja ihmiset on ihan ”Wau!” (tästä en toki oo täysin varma, että onko ne vaa kaikki läpällä tehty), joten hei, muotia kaikille!

    Haluaisin siis, että teet kattavan analyysin vaatemarkkinoista, että mitä kansalle myydään! Tämä oli hyvä alku! 🙂

    Tykkää

    • Heei! Kiva, että kommentoit. 🙂 Joo, mä näin kans noita random tekstejä englanniksi siellä Aasiassa (kuvissa). Ja sama noi aasialaiset merkit tatskoina. Mietin joskus, että eihän se haittaa jos sulla on kädessä kiina-merkki tatuointi jossa lukee ne klassiset ”nuudelit 2.95” tms, mutta jos siellä lukeekin: ”Lahjoitan munuaisen. Tykkään kloroformista”. 🙂 Tämähän muuten oli ihan satunnainen teema, saa nähdä kuinka syvälle menen vaatemarkkinoiden salaisuuksiin. Seuraavaksi voi tulla sitten ihan jotain muuta. Itse asiassa onkin tulossa.

      Tykkää

Vastaa käyttäjälle albertkajava Peruuta vastaus

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google photo

Olet kommentoimassa Google -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s